본문 바로가기

러브라이브! 선샤인!!/나마쿠아 블로그

[번역] 슈카슈 블로그 17.10.10

상위 항목 : [블로그 메인으로]

유사 항목 : [개인 블로그 포탈][출연잡지&인터뷰 포탈][개인방송&라디오 포탈]


[슈카슈 블로그 원문 링크]


[번역본 링크] - 디시인사이드 선샤인 갤러리

'DEKA''님 번역



2nd衣装のお話パート2。

2nd 의상 이야기 파트 2.


2017.10.10.



いやぁ〜ブログラッシュでございます。
たくさん2ndのこと話したいからねっ!

이야~블로그 러쉬입니다.
잔뜩 2nd 투어의 이야기 하고싶으니까!


つぎはパート2

다음은 파트 2


ユニット衣装!!

유닛의상!!

-

ここまではこないだ書いた文。
ホントはブログかいたその次の日に
パート2をあげる予定でした。てへ。

여기까지는 저번에 썼었던 글로
사실 블로그 쓴 다음날에
파트 2을 올릴예정이었습니다. 데헷


はい!となわけでね
衣装パート2とゆうことでねっ!!

하이! 그런고로
의상 파트 2란 소리입니다!


あげていきますよ!!

올려보록 하죠!!


パート2で衣装のことはおしまいないので
2nd ライブのお話はここで終わりです
ブログでのねっ!!

파트2에서 의상의 이야기는 끝나지 않으니까
2nd라이브의 이야기는 여기서 끝입니다
블로그에서 말이지!!


じゃ、本題でユニット衣装でございます

그럼, 본론으로 유닛의상입니다


初出し!!

처음 공개하는!!


みろ!! わたしのこのハチマキを!!


보아랏!! 나의 이 하치마키를!!


(역자 : 鉢巻:머릿수건, 초밥만드는 아저씨들 머리에 쓰고 있는 두건 생각하면 됨)





そして、CYaRon!ポーズ(new)
🦊のポーズ!!2枚目には

그리고, CYaRon!포즈(new)
여우 의 포즈 !! 2번째 사진에는


お?これはルビィちゃん??

응? 이건 루비쨩?


あのね、この🦊ポーズで
CYRができてるんだよ!!
考えた先生がまじで凄すぎてまじ!!ってなった

저기 이 포즈는
CYR이 된다구!!
생각해준 센세가 진짜 대단해서 진짜냐!! 이렇게 됬어


天才かよ。

천재인거냐


そそ、衣装のポイントね
わたしのは、ショートパンツスタイルで
カッコイイ骨がついてるの!!(白いの)

그그, 의상의 포인트는
나는,숏팬츠스타일로
멋진 뼈가 붙어있었어 !!(하얀색의)


トップスは少し肩とかでてて
色気だしてる気!!!!

상의는 조금은 어깨를 드러내고
색기방출 기분!!!


あ!!肝心の3人で

아!! 요주의 3명이서.


みんなこのポーズしてねん!!
は!や!れ!🦊は!や!れ!!🦊

모두들 이 포즈 하고있네
손모양 유행해!  손모양 유행해!! 


はい、お次

네 다음은



地元愛♡衣装☆

지모아이♡의상☆


角あります〜
耳あります〜
羽あります〜
あ〜足にも羽あります〜
後ろには尻尾ついてます〜
そして、虹あります〜〜〜

뿔 있고요~
귀 있고요~
날개 있고요~
어~다리에도 날개 있고요~
뒤에는 꼬리 달려 있고요~
그리고, 무지개 있고요~~~


衣装ではめずらしい。デニムを使ってるんです

의상으로는 드문 데님을 사용했습니다


善子ちゃん役。。
あ!ヨハネちゃん役のきゃん(あいきゃん)

요시코쨩역...
아! 요하네쨩역의 컁(아이컁)


と全部オソロなの!!
だって、仲子で。2co1☺︎︎だから。

과는 전부 같은거야!!
그럴게. 사이좋은 두 사람은 하나니까!   

。。。

やばいね。中学ぐらいによく
プリクラとかで使ってた言葉を
つかってみた。。。時代かんじた。

위험하네.중학교때쯤 자주
스티커 사진같은걸 찍던 말을
써버렸네... 시간지난걸 느낀다...


となわけでAqoursの衣装でも
なかなか、ない衣装をきれて嬉しい

어쨌든 Aqours의 의상이라도
좀처럼, 잘 없는 의상을 입어서 기뻐


素敵な物を作っていただきほんと
ありがたいですっ☺︎︎☺︎︎☺︎︎

멋지게 만들어 주어서 정말로
감사합니닷


ほい!!ラスト〜!!!

호이!! 마지막~!!!



おニューの君ここのお衣装!!

새로운 키미코코 의상!!


実はいっちばん最初にきたあの
衣装とはレベルアップして

사실은 가장 처음에 입은 그
의상에 비해 레벨업해서


むちゃくちゃくちゃ
かわいくなって再び!!!

엄청엄청청
귀여워져서 다시!!!


可愛すぎだし、スカートの丈感いいし
靴の長さ完璧だし。

엄청 귀엽고,스커트 기장 길이도 좋고
신발의 길이도 완벽.


ほんとスタイリストさんってすごい!!!

정말로 스타일리스트상 대단해!!!


1番最初の時ももちろんかわいくて
感動したけど。

가장 먼저 입었던것도 물물론론 귀여워서
감동했지만.


またおニューになって出会った君ここ衣装は
百億倍かわいくてびびった。

다시 새로워져서 만난 키미코코의상은
백억배 귀여워서 놀랐어.


ほんとうにひとつひとつ丁寧に素敵な物を
作っていただいてるなってすごい思います。

정말로 하나하나 정성스럽게 멋진 옷을
만들어주어서 정말 대단하다고 생각합니다.


それを可愛く見せたりしないといけないのは
自分次第だから。

그걸 귀엽게 보이게 하는건
나한테 달려 있으니까.


衣装を沢山着れて衣装について考えるのが
すっごいたのしいっ。

의상을 잔뜩 입을수 있어서, 의상에 대해 생각해보면
정말로 즐거워


ここで衣装のお話はおわり〜!!
ちょっとながくなっちゃったね
ごめんね(T_T)

여기서 의상 이야기는 끝~!!
좀 이야기가 길어졌네
미안 (T_T)


いちばん最初に2ndの話ブログでは
終わりっていったけど
あと1回だけ話すかも!!!!!

가장 처음에 2nd 이야기를 블로그에서는
끝낸다고 했지만
아직 1회더 쓸지도 !!!!!!


その時はよろしゅうっ!!

그때도 잘부탁해!!


ほんだらここら辺で、ばいっ!!!

그러면 이쯤에서 안녕!!!


あ!本日Men's JOKER11月号が
発売です!!!

아! 오늘 멘즈조커 11월호가
발매됬습니다 !!!


いまある色気と大人っぽさを
だせれたはずうううう!!!!

기존의 색기와 어른스러움을
보여줬다고오오오오오오!!!


よろしくおねがいします!!!

잘부탁드립니다!!!


それとTwitter24万人ありがとうござます
こんなおバカな私ですが
これからも優しくあたたかく見守っていただけたら
嬉しいななんておもってます。
ずっとみてたいと思わせる人間にしっかりなります

그리고 트위터 팔로우 24만명 감사합니다
이렇게 바보인 저지만
앞으로도 상냥하고 따뜻하게 지켜봐주시니까
기쁘게 생각하고 있습니다.
쭉 보고싶다고 생각이 드는 제대로 된 인간이 되겠습니다.


いつも支えてくれてありがとうっ。

항상 지지해주셔서 고마워요.


追加で。衣装とか靴とかみえてる
そこらにみえてる
部分あるけど、早着替えとかで
より早く着替えられるからだから
ほっぽってるわけではありません。
ちゃんとモザイクかけておけばよかったね。。。

추가로. 의상이나 신발이 보이는데
널려 있는게 보이는
부분이 있지만, 의상 갈아입을때
더 빨리 옷을 갈아입지 않으면 안되서 그런거니까.
집어 던지거나 그러지는 않아요
제대로 모자이크 해뒀으면 좋았을 건데..


適当に扱ってるって思われたら
嫌だなっておもって追加で書きました!

옷을 막 다룬다고 생각한다면
싫어지게 된다고 생각해 추가로 덧붙여요!


ちょ。ごめん。また追加でかくんだけど
Twitterも24万人といういっぱい増えてくれて
あとブログの方も1万人のかたが
読者になってくれてます!!

아. 미안. 추가로 쓰는데
트위터도 24만명씩이나 많이 늘었고
그리고 블로그도 1만명의 사람들이
독자가 되어주셨습니다!!


いつもくだらんブログみてくれてありがとう
最速で(多分通知みたいのいってるよね?)
 読んでくれてる君が!!!にんまり!!


항상 변변찮은 블로그 봐줘서 고맙습니다
최고 속도로(아마 알림 같은 것 하고 있지?)
읽어 주는 네가!!! 빙그레!!