상위 항목 : [블로그 메인으로] 유사 항목 : [개인 블로그 포탈], [출연잡지&인터뷰 포탈], [개인방송&라디오 포탈]
(´꒳`)メルボヤ_前日❁
(´꒳`) 메루보야_전날❁
2018.04.14.
date,04,14
みなさま、どうも|ω`)。いなみあんじゅです
여러분, 안녕|ω`)。 이나미 안쥬에요
…ぃょぃょ。
... 드디어.
いよいよですよ!皆さんんんんんん!
드디어에요! 여러부우우운!
私 伊波杏樹の初単独イベント
〝Le merveilleux VOYAGE〟 @品川グランドホール
저 이나미 안쥬의 첫 단독 이벤트
〝Le merveilleux VOYAGE〟 @시나가와 그랜드 홀
いよいよ!!明日ですよ!!
信じられないくらいの緊張が迫りくる中。笑
みんなに会えるのがとにかく、とにかく!楽しみで(o´艸`)
드디어!! 내일이에요!!
믿을 수 없을 정도로 긴장감이 다가오는 중. (웃음)
여러분을 만날 수 있다는 게 아무튼, 아무튼! 기대되요(o´艸`)
そうそう!みんな、
メルボヤ_イベントグッズはチェックしてくれたかなー?
「あっ!いっけね!まだやったわ!」って方へ
今回のラインナップこちら!
그래그래! 여러분,
메루보야_이벤트 굿즈는 체크해 주셨을 까나-?
「앗! 안돼! 아직 못 했어!」하는 분을 위해
이번 라인업은 이쪽!
もー素晴らしく可愛い。 最高。 至高。
정말 멋지고 귀여워. 최고. 더할 수 없이 좋아.
自分のグッズということで
出来るところは全て関わらせて頂いて…っ
저의 굿즈라는 것으로
제가 가능한 한 관여하고
カンパニーの皆様と話し合いながら
こだわりにこだわりつくしたグッズ達です☺︎
컴퍼니의 분들과 논의하면서
엄선하고 엄선하며 만든 굿즈들이에요☺︎
SMA VOICE の私のメルボヤ特設ページでは
グッズごとに紹介動画をお届けしていました!
SMA VOICE의 저의 메루보야 특설 페이지에서는
굿즈 통채로 소개 영상을 전달해 드리고 있어요!
楽しんでもらえてたかなっ? ワクワクしてくれてたかなっ?
기대하고 계실까나? 두근두근하고 계실까낫?
とうとう明日になったら、
みんなの元にこの子たちが届きはじめて…
そしたら、次は手にしてくれたみんなが
どんな顔してくれるかな(*ˊᵕˋ*)!って考えると、
今度は私がワクワクする。
드디어 내일이 되면
모두의 곁에 이 아이들(굿즈)이 도착하기 시작하고...
그러면, 다음은 손에 넣어주신 모두가
어떤 얼굴을 하고 계실까(*ˊᵕˋ*)!라고 생각하면
이번엔 내가 두근두근거려.
それが、すごく、すごく嬉しい。 本当に嬉しい!!!
그것이, 정말 정말 기뻐. 정말로 기뻐!!!
夢をみてるみたい。
꿈을 꾸고 있는 것 같아.
どれもたくさん愛を込めたので、
みんなの手元で大切にしてくれたら嬉しいですっ
모든 굿즈에 많은 사랑을 담았으니까,
다들 소중하게 해 주셨으면 좋겠어욧
グッズは SMA VOICE会員限定通販 もありますので
そちらから是非! ご安心してくださいませ( ˙ᵕ˙ )♡
굿즈는 SMA VOICE 회원 한정 통상 판매도 있으니
그쪽에서 반드시! 안심하세요( ˙ᵕ˙ )♡
…こーやってブロぐっていると
テンションと想いがぐんぐん上がっていく。ヤバい。笑笑
... 이렇게 해서 블로그 쓰고 있으니
텐션과 마음이 쭉쭉 올라가요. 위험해. (웃음)
あ!そーだ!!
아! 맞다!!
明日 みんなで思いっきり楽しむための
⚠️注意事項を
もう一度おさらいしようとぶろぐりはじめたのでした!
내일 모두들 마음껏 즐기기 위한
⚠️주의 사항을
다시 한번 복습하고자 하고 블로그 글 쓴 것이에요!
➡︎
前日ということもあり、
改めて、読んで ご確認をよろしくお願い致しますm(__)m
전날이라는 것도 있고
다시금, 읽고 확인 부탁드립니다m(__)m
んでもって私からのお願いはこちら⤵︎
✩水分補給☺︎
(花粉や乾燥の時期でもありますからね!
ちな!ペットボトルや水筒などフタ付きのものだけだよー!)
그래서 제가 하는 부탁은 이쪽
✩수분 보급☺︎
(화분증이나 건조한 때도 있으니까요!
페트병이나 물통 뚜껑 달린 것 만이야-!)
✩目星をつけて物販へ☺︎
(お会計目前でわたわたしちゃうと
列が詰まってしまうかも…
いくつか決めておくと列がハッピーに進むのでは!と*ˊᵕˋ*)
✩목표를 세우고 물판으로☺︎
(계산 직전에 허둥지둥 해 버리면
줄이 막혀버릴지도...
몇 가지 정해 두면 줄도 해피하게 진행되지 않을까요!*ˊᵕˋ*)
✩お手洗いは着席前がベストかも!!☺︎
(お席からお手洗いまでが少し距離がありました!)
✩화장실은 착석 전이 베스트일지도!!☺︎
(좌석에서 화장실까지 조금 거리가 있었어요!)
✩左右前後のみんなへの心くばり☺︎
(開演前にペンライトが当たらないかな…とか距離感など
チェックしとくといいかもですっ)
✩좌우전후의 사람의 배려☺︎
(공연 시작 전의 팬라이트가 닿지 않을까나.. 라던가 거리감을
체크 해 두면 좋을지도)
✩羽織れる上着を持ってきて☺︎
(寒くなったりしたとき用にね!)
✩걸칠 윗옷을 가져오세요☺︎
(추울 때를 대비해서!)
✩ジャンプはダメぇ!(・ω・ 乂)
(場所の関係で今回は、心を弾ませる方向で✩)
✩점프는 안 돼!(・ω・ 乂)
(회장의 관계로 이번에는, 마음으로 즐겨주시는 쪽으로✩)
はい!ということで、
SMA VOICEサイト内 メルボヤ特設ページの注意事項!と
私からみんなへ 6つ!
これに私の日々精進パワーと
みんなの〝愛〟と〝想いやり〟 があれば
素敵な一日になれるって信じてます✩°。 ⸜(* ॑ ॑* )⸝
네! 그런고로,
SMA VOICE사이트 내 메루보야 특설페이지의 주의사항!을
저로부터 여러분에게 6개!
이걸로 저의 매일정진파워와
여러분의 "사랑"과 "마음가짐"이 있다면
멋진 하루가 될꺼라고 믿고있어요✩°。 ⸜(* ॑ ॑* )⸝
思いっきりいっぱいみんなで明日を楽しもうね!
마음껏 함께 내일을 즐겨요!
ワクワクして震えるぜぇぇ((( ´ᐞ` )))笑
두근두근해서 떨려((( ´ᐞ` )))웃음
よし!
もう気持ちが遠足前みたいになってるから寝よう!
持ち物チェックとか色々して寝ような!うん!
좋아!
기분이 소풍가기전날 같이 되었으니 자자!
소지품 체크와 여러가지 하고 자요! 응!
それじゃ!また!明日!ねっ!
그럼! 내일! 보자! 응!
おやすみ…!!
잘자...!!
anju