본문 바로가기

러브라이브! 선샤인!!/나마쿠아 블로그

[번역] 슈카슈 블로그 18.06.05

상위 항목 : [블로그 메인으로]

유사 항목 : [개인 블로그 포탈][출연잡지&인터뷰 포탈][개인방송&라디오 포탈]


[슈카슈 블로그 원문 링크]


[번역본 링크] - 디시인사이드 선샤인 갤러리

※ '리시아'님 번역



更新するするっ!やっとだよ!

갱신했어! 드디어!


2018.06.05.


おはよ!こんちは!こんばんはっ!

좋은 아침! 안녕! 안녕!!


更新するする詐欺をたくさんしました

斉藤ですございます、ごめんね。
疲れてバタンキューを
たくさん繰り返しておりましてなかなか
できませんでした、そのかわり
更新するする詐欺だけを繰り返してました

'갱신할께할께사기'를 계속 쳤어요

사이토에요입니다. 미안해.

피곤해서 철푸덕 푸우-를

매일 같이 반복해버려서 좀처럼

하지 못했어요. 그 대신

'갱신할께할께사기'를 계속 쳐버렸습니다.



ごめーんっ。

미-안.



となわけですよ!

그래서 말이에요!



多分やるかもって言ったら
#朱夏取扱説明書
みんな 質問くれたから 

아마도 할 거 같은데~라고 말했던

#슈카취급설명서

다들 질문 해줬으니까



んまあ、やるしかないよねっ!!!

음 뭐, 할 수 밖에 없지!!!



多分とかいってだいたいやるやつだから!!笑

아마라고 말해놓곤 하는 패턴이니까!! (웃음)


でも最近は携帯をバッキバキにメキメキにして
少しおしょんぼり気味( ´∵`)!!!

그치만 최근엔 휴대폰을 대충대충 방치방치해서

조금 쓸쓸한 기분( ´∵`)‼!



もお、開きなおってるけどね!!
でもあきらかに携帯見る回数がとてもすくない

뭐어, 당당하게 말하고 있지만 말야!!

그치만 확연하게 휴대폰 보는 횟수가 엄청 적어.



直せるまで少し時間かかりそおだけどしゃーなし
少し我慢期間。

고쳐질 때 까지 시간이 걸릴 거 같지만 어쩔 수 없지

잠시 참는 시간.



さてさて、質問こたえよーかねっ

자자, 묻는거에 답해볼까-나



#最近のマイブームってありますか?
→最近はね、可愛い靴下集めと可愛いパジャマ集め
が個人的にマイブームっ!!

#최근 마이붐 있나요?

최근엔 말야. 귀여운 양말 모으기랑 귀여운 파자마 모으는게 개인적인 마이붐!!



#今後ファンと交流できる機会が出来たとして何がしたいですか?
→逆になにしたい?おしえてほしーのっ!

#언젠가, 팬과 교류 할 수 있는 기회가 생긴다면 뭘 하고 싶나요?

반대로 뭐하고 싶어? 가르쳐줬으면 해!



#なんでもいいから返事きてほしいです!
→いえーいっ!元気?

#뭐든 좋으니까 대답해줬으면 좋겠어요!

이에-잇! 건강해?



#最近彼女できたんですけど笑
女性の方がもらったら喜ぶプレゼントあったら教えてください

#최근 여친이 생겼는데요 웃음

여성 분이 받으면 좋아할 선물이 있다면 가르쳐주세요.


→おいおい!惚気じゃねーか!!!👀👀
にんまりしたわ!!何より気持ちだよっ!!
あとはね、会話してる中でサラッと聞くのが1番ベスト

 어이어이 염장이잖아-!! !👀👀

히죽거려버렸어!! 뭣보다 기분이얏!!

그리고 말야. 이야기 속에 슬쩍 물어보는게 제일이야.



#最近おきにの靴
→VANSさんとポンプとKEENっていうねブランドがあるんだけど、これは夏になると大活躍!私が履いてるのは。ユニークってゆうやつで2本のコードで編み上げてつくった靴なの!!すごいオススメだよっ!

#최근 마음에 드는 신발

VANS의 펌프스랑 KEEN라고하는 브랜드가 있는데, 여기가 여름이 되면 대활약!

내가 신고 있는건 유니크라고 하는 녀석인데, 두개의 줄로 만든 신발이야!!

강추 강추!!



#どのくらいキャップもってますか?
→なんとなく数えたけど10は確実にあるとおもう

#어느정도 모자를 가지고 있나요?

대충 생각했는데 10개는 확실히 있다고 생각해.



#最近お気に入りのブランドってありますか?
→candy stripperは、ここ最近よく身につけてる
あと、X-girl!jouetie!最近merry jennyをよくネットでみたりしております。スポーツブランドだとadidas、NIKEが無難にいいよね!最近はFILAとかも流行ってるよねっ!!!
実際洋服とかのブランドはこだわりないけど色んなとこのやつ見て1番自分がビビットきたやつ!!
やっぱ洋服が結構すきだから色んなブランドみちゃう!
女の子だったら共感できるとおもうっ!!!
たまに私服もあげるね!めったにあげないから!笑

#최근 마음에 드는 브랜드가 있나요?

 candy stripper는 최근에 자주 하고 있어. 

그리고 X-girl! jouetie! 최근 merry jenny를 자주 인터넷에서 보고 있습니다.

스포츠 브랜드인데, adidas, NIKE가 무난하고 좋지!

최근엔 FILA같은 것도 유행하고 있지!!!

사실 양복의 브랜드는 고집하는 것이 없는데, 여러 곳을 보고 제일 나에게 비빗!하고 온 녀석!!

역시 양복류를 꽤 좋아하니까 여러 브랜드를 봐버려!

여자라면 공감할 거라고 생각해!!!

가끔은 사복도 올릴게! 거의 안올리니까! 웃음



#絵文字で選ぶ時に意識してることってありますか?
→内容とミスマッチのもの。

#이모티콘을 고를 때, 의식하는 경우라던가 있나요?

 내용하고 미스매치가 아닐까 라는거



#最近の自分へのご褒美はなんですか?
→いっぱいねること

#최근 자신에게 준 포상은 뭔가요?

완전 꿀잠자는거.



#最近🦑といい🐙といい海鮮系の絵文字ブームですか?
→ブ🐙🦑🦐🦀🐡🐠🦈🐋🐳🐬🐟🐊ムだよ。

#최근 (오징어)라던가 (문어)라던가 해산물 스티커 붐인가요?

응!🐙🦑🦐🦀🐡🐠🦈🐋🐳🐬🐟🐊!!!



んてなわけで結構バーってきめて
思いつきで答えましたよっと!!!

뭐그런고로 제법 파앗~

각잡고 대답해봤어욧!!!



質問してくれてありがとうねっ!!!
たまに答えたい!これ!とかあるけど
そーゆのは私の口から発言したいことだったりあるから

물어봐줘서 고마워!!!

가~끔 답해주고 싶어! 이거! 라는게 있지만

그런건 내 입으로 직접 말해주고 싶고 그러니까



みんなの前で質問に答えれる場をつくれたら
答えるね!!🐶

모두의 앞에서 질문에 답해줄 수 있는 자리를 만든다면,

대답 해 줄게!!🐶



楽しみにまっててちょ!!

기대하며 기다려줫!!


んなわけで3rd Liveまであと少しっ!
なんだかんだ早くきてしまいしたねっ!

음 그래서 서드 라이브까지 이제 조금!

여차여차해서 빨리 와버렸지!



とってもドキドキだし、わくわくする
今度はどんな景色がみれるのかな

정말 두근두근하고 있고, 기대하고있고

이번엔 어떤 광경을 볼 수 있는걸까나



自分達がどんなパフォーマンスをできるのか
Liveは生だから、なにがおきてどうなのか
どんな感じになるのかはその時によってかわる

우리들이 어떤 퍼포먼스를 할 수 있을까

라이브는 생방이니까, 무슨 일이 일어나서 어떻게 될지

뭘 느낄지 그 때가 되어야 알 수 있어 



だからLiveってすきなんだよね。

그러니까 라이브가 좋단 말이지.


その時の一瞬一瞬で景色がかわる。

그 때, 순간 순간의 경치가 바뀌지. 



ふう。

후우.


楽しみ全開フルパワーですなっ。

즐거움 전개 풀파워입니닷.



んじゃら。ここらへんでばいばーい!!!!

구럼. 이쯤에서 바이바-이!!!