최상위 항목 : [블로그 메인으로]
상위 항목 : [NHS 악곡 포탈]
めっちゃGoing!! - 宮下 愛
(엄청 Going!! - 미야시타 아이)
발매일 : 2018년 11월 21일
가사
(みんなよろしくね 愛してるよ、愛だけに)
(민나 요로시쿠네 아이시떼루요, 아이다케니)
(다들 잘 부탁해 사랑[아이]한다구, 아이인만큼)
(Are you ready? Hoo~!)
つまんない毎日なんてマジで無理(NG!)
쯔만나이 마이니치 난떼 마지데 무리(NG!)
지루한 매일이라니 진짜 무리(NG!)
つまんなければ楽しくしちゃえばいいじゃん(それでOK!)
쯔만나케레바 타노시쿠 시챠에바 이이쟝(소레데OK!)
지루하다면 즐겁게 해버리면 되잖아(그걸로OK!)
下向いてたら地面しか見えないよ(Oh, No! No!)
시타무이떼따라 지멘시까 미에나이요(Oh, No! No!)
고갤 떨구면 땅바닥 밖에 보이지 않아(Oh, No! No!)
だから前と上を向いて青空を見よう(Yeah! Yeah! Yeah!)
다까라 마에또 우에오 무이떼 아오조라오 미요우(Yeah! Yeah! Yeah!)
그러니까 앞이랑 위를 향해 파란 하늘을 보자(Yeah! Yeah! Yeah!)
テンアゲでポジティブに
텐아게데 포지티브니
텐션올려서 포지티브하게
悩んでも意味ないし
나얀데모 이미나이시
고민해봐야 의미 없구
一緒に楽しいこと探しに行こう
잇쇼니 타노이이 코토 사가시니 이코우
같이 즐거운 걸 찾으러 가자
進め!! Going now Going now 強引にGO!!
스스메!! Going now Going now 고인니GO!!
나아가!! Going now Going now 억지라도GO!!
ドキドキ 胸が鳴る方
도키도키 무네가 나루호우
두근두근 가슴이 울리는 곳
難しい悩みは 今この場所に
무즈카시이 나야미와 이마 코노 바쇼니
어려운 고민은 지금 이 곳에
置いていけばいい
오이떼 이케바이이
두고가면 되는거야
全てノリノリで乗り越えろ
스베떼 노리노리데 노리코에로
모든건 흥겹게 뛰어넘어
時々不安だけど
토키도키 후안다케도
가끔씩 불안하지만
チャレンジしなければ 始まらないよ
챠렌지 시나케레바 하지마라 나이요
도전하지 않으면 시작되지 않아
倒れたって 前のめり
타오레탓떼 마에노메리
넘어지더라도 앞으로
その先へ その先へ
소노 사키에 소노 사키에
그 앞으로 그 앞으로
(流した涙はどんくらい?)
(나가시타 나미다와 돈쿠라이?)
(흘린 눈물은 얼마나 돼?)
(でももうお願い、Don't cry!)
(데모 모우 오네가이, Don't cry!)
(그래도 이제 부탁할게, Don't cry!)
ワクワクセンサーが作動すれば正解(It's Alright!)
와쿠와쿠 센사가 사도우 스레바 세이카이(It's Alright!)
두근두근 센서가 작동한다면 정답(It's Alright!)
直感を道しるべに歩けばいいじゃん(マチガイナイ!)
쵹칸오 미치시루베니 아루케바 이이쟝(마치가이나이!)
직감을 이정표로 걸어간다면 되잖아(틀림없어!)
テンサゲでネガティブに
텐사게데 네가티브니
텐션 떨어져서 네거티브에
やられちゃう日もあるし
야라레챠우 히모 아루시
당해버리는 날도 있고
口で言うほど簡単じゃない
쿠치데 이우호도 칸탄쟈나이
입으로 말하는거 만큼 간단하진 않아
だけどMoving now Moving now 「無理だ」って
다케도Moving now Moving now 「무리닷」떼
그치만 Moving now Moving now 「무리야」라고
言われる方がアガる
이와레루 호우가 아가루
말한다면 오히려 힘이 나
不可能を可能に 変えてみせるよ
후카노-오 카노-니 카에떼 미세루요
불가능을 가능으로 바꿔볼게
笑われたっていい
와라와레탓떼 이이
비웃음 당해도 괜찮아
だって 未知なる道の先に 光り輝く未来
닷떼 미치나루 미치노 사키니 히카리 카가야쿠 미라이
그야 미지의 길의 끝에는 빛나는 미래
手を伸ばせばいつか つかめるはずさ
테오 노바세바 이쯔까 쯔카메루 하즈사
손을 뻗으면 언젠가 붙잡일거야
さぁPut your hands up 空高く
사아 Put your hands up 소라타카쿠
자, Put your hands up 하늘 높이
(迷ったときは大きな声で言ってみよー)
(마욧타 토키와 오오키나 코에데 잇떼미요-)
(망설여질 때는 큰 소리로 말해보자)
(Everybody say,)
(Going, Going! Moving, Moving! X2)
進め!! Going now Going now 強引にGO!!
스스메!! Going now Going now 고인니GO!!
나아가!! Going now Going now 억지라도GO!!
ドキドキ 胸が鳴る方
도키도키 무네가 나루호우
두근두근 가슴이 울리는 곳
難しい悩みは 今この場所に
무즈카시이 나야미와 이마 코노 바쇼니
어려운 고민은 지금 이 곳에
置いていけばいい
오이떼 이케바이이
두고가면 되는거야
全てノリノリで乗り越えろ
스베떼 노리노리데 노리코에로
모든건 흥겹게 뛰어넘어
時々不安だけど
토키도키 후안다케도
가끔씩 불안하지만
チャレンジしなければ 始まらないよ
챠렌지 시나케레바 하지마라 나이요
도전하지 않으면 시작되지 않아
ネバギバ魂
네바기바 타마시이
네버 기브 업 정신
そうさMoving now Moving now 「無理だ」って
소우사Moving now Moving now 「무리닷」떼
그래 Moving now Moving now 「무리야」라고
言われる方がアガる
이와레루 호우가 아가루
말한다면 오히려 힘이 나
不可能を可能に 変えてみせるよ
후카노-오 카노-니 카에떼 미세루요
불가능을 가능으로 바꿔볼게
笑われたっていい
와라와레탓떼 이이
비웃음 당해도 괜찮아
だって 未知なる道の先に 光り輝く未来
닷떼 미치나루 미치노 사키니 히카리 카가야쿠 미라이
그야 미지의 길의 끝에는 빛나는 미래
手を伸ばせばいつか つかめるはずさ
테오 노바세바 이쯔까 쯔카메루 하즈사
손을 뻗으면 언젠가 붙잡일거야
さぁPut your hands up 空高く
사아 Put your hands up 소라타카쿠
자, Put your hands up 하늘 높이
誰よりも 空高く
다레요리모 소라 타카쿠
누구보다도 하늘 높이