최상위 항목 : [블로그 메인으로]
상위 항목 : [NHS 악곡 포탈]
眠れる森に行きたいな - 近江彼方
(잠자는 숲 속으로 가고 싶어 - 코노에 카나타)
발매일 : 2018년 11월 21일
가사
宿題終わらせて
슈쿠다이 오와라세떼
숙제 끝내놓고서
早く飛び込みたいな
하야쿠 토비코미타이요
얼른 뛰어들고 싶어
フカフカ ベッドの上
후카후카 벳도노 우에
푹신푹신 침대 위
ゴロゴロしたいです
고로고로 시타이데스
뒹굴뒹굴 하고 싶어요
眠れる森の美女さん あぁ憧れだよ
네무레루 모리노 비죠상 아아 아코가레다요
잠자는 숲 속의 공주님 아아 동경한다구요
だってずっと寝てていいんでしょ?
닷떼 즛또 네떼떼 이인데쇼?
그야 맨날 자도 되는거잖아?
幸せすぎるよ!
시아와세 스기루요!
너무 행복하잖아!
みなさん、おはよ~ございます。
미나상, 오하요~고자이마스.
여러분, 안녕~하세요.
多分ここは夢の中だけど・・・
타분 코코와 유메노 나카다케도・・・
아마 여기는 꿈 속이겠지만・・・
いつも いつでも全力です!
이쯔모 이쯔데모 젠료쿠데스!
언제나 어느 때든지 전력이에요!
もちろん、寝るのも全力です・・・?
모찌론, 네루노모 젠료쿠데스・・・?
물론, 자는 것도 전력이에요・・・?
四六時中
시로쿠지츄
24시간
さあ、やってきました
사아, 얏떼키마시타
자, 찾아왔어요
お待ちかねの時間です!
오마치카네노 지칸데스!
기다리고 기다리던 시간이예요!
モフモフ 枕抱いて
모후모후 마쿠라 다이떼
폭신폭신 베개를 안고
ウトウトしています
우토우코 시떼이마스
꾸벅꾸벅 졸고 있어요
眠れる森の美女さん 羨ましすぎる!
네무레루 모리노 비죠상 우라야마시스기루!
잠자는 숲 속의 공주님 너무 부럽잖아!
どんな夢見ているんでしょう?
돈나 유메 미떼이룬데쇼우?
어떤 꿈을 꾸고 있는걸까?
想像しちゃうよ!
소우조우 시챠우요!
상상하게 되버려!
みなさん、おはよ~ございます。
미나상, 오하요~고자이마스.
여러분, 안녕~하세요.
あれ?ここは現実でしょうか?
아레? 코코와 겐지쯔 데쇼우까?
어라? 여기는 현실인가요?
お料理 勉強 全力です!
오료-리 벤쿄우 젠료쿠데스!
요리도 공부도 전력이에요!
もちろん、寝るのも全力です・・・?
모찌론, 네루노모 젠료쿠데스・・・?
물론, 자는 것도 전력이에요・・・?
朝昼晩
아사히루반
아침점심저녁
まだこんな時間か
마다 콘나 지칸까
벌써 이런 시간인가
もうちょっと寝ちゃおう・・・
모우 춋또 네챠오우・・・
조금만 더 자버리자・・・
「おやすみー」
「오야스미-」
「잘 자요-」