최상위 항목 : [블로그 메인으로]
상위 항목 : [Aqours 악곡 포탈]
ユメ語るよりユメ歌おう
(꿈을 이야기하기보다 꿈을 노래하자)
발매일 : 2016년 8월 24일
가사
もっとなにか探して
못토 나니카 사가시테
좀 더 뭔가를 찾아서
どんどん 外へ行くんだ
돈돈 소토에 이쿤다
점점 밖에 나가는거야
やってみたら意外と
얏테 미타라 이가이토
해 보면 의외로
ハッピー 見つかるもんさ
핫피이 미츠카루몬사
Happy 찾게 될 거야
悩みながら 笑われながら
나야미나가라 와라와레나가라
고민해가면서 웃어가면서
めげない 負けない 泣いちゃうかもね?
메게나이 마케나이 나이차우 카모네?
기 죽지 않아 지지 않아 울어버릴 지 몰라?
でも いいのさ (明日が)
데모 이이노사 (아시타가)
그래도 괜찮아 (내일이)
見えてきた!
미에테키타!
보이기 시작했어!
ユメを語る言葉より
유메오 카타루 코토바요리
꿈을 이야기하는 말보다
ユメを語る歌にしよう
유메오 카타루 우타니 시요오
꿈을 이야기하는 노래로 하자
それならば 今を
소레나라바 이마오
그렇다면 지금을
伝えられる気がするから
츠타에라레루 키가 스루카라
전할 수 있을 것 같으니까
ユメを語る言葉から
유메오 카타루 코토바카라
꿈을 이야기하는 말에서
ユメを語る歌が生まれるんだね
유메오 카타루 우타가 우마레룬다네
꿈을 이야기하는 노래가 태어나는 거야
広がるこの想いは
히로가루 코노 오모이와
펼쳐지는 이 마음은
大好きなメロディの 繋がりだよね
다이스키나 메로디노 츠나가리다요네
좋아하는 멜로디로 이어져 있어
もう逃げないで
모우 니게 나이데
더 이상 도망가지마
進むときだよ
스스무 토키다요
나아갈 때야
新しい場所へ
아타라시이 바쇼에
새로운 곳으로
Singing my song for my dream!
Singing my song for my dream!
Singing my song for my dream!
Singing my song for my dream!
Singing my song for my dream!
Singing my song for my dream!
きっとなにか始まる
킷토나니카하지마루
분명 뭔가 시작돼
わいわい みんなのエネルギー
와이와이 민나노에네루기이
와아와아 모두의 에너지
やってみるよ 気持ちが
얏테미루요 키모치가
해볼게 기분이
ぎゅっとひとつになって
귯토히토츠니낫테
꽉[1]하고 하나가 되어서
感じたいな ときめきたいな
칸지타이나 토키메키타이나
느끼고 싶어 두근거리고 싶어
君が 願う ことを 僕も
키미가 네가우 코토오 보쿠모
네가 원하는 것을 나도
願ってた 心は
네갓테타 코코로와
원한 거야 마음이
近づいてる それが嬉しいね
치카즈이테루 소레가우레시이네
다가가고 있네 그것이 기쁘네
ミライ望む言葉から
미라이노조무코토바카라
미래를 바라는 말에서
ミライ望む歌になるよ
미라이노조무우타니나루요
미래를 바라는 노래가 될거야
それこそが今の
소레코소가이마노
그것이야말로 지금의
飛びだしたい胸の熱さ
토비다시타이무네노아츠사
뛰어나가고 싶은 가슴의 열정
ミライ望む言葉から
미라이노조무코토바카라
미래를 바라는 말로부터
ミライ望む歌があふれだしたら
미라이노조무우타가아후레다시타라
미래를 원하는 노래가 넘쳐흐른다면
とめないでよ遠くへ
토메나이데요 토오쿠에
말리지 말아줘 멀리
大好きなメロディーと旅にでるんだ
다이스키나메로디이토타비니데룬다
좋아하는 멜로디와 여행을 가보자
ほら楽しくて
호라타노시쿠테
자아 즐겁게
どこまでも行こう
도코마데모이코오
어디까지라도 가
あたらしい季節(シーズン)
아타라시이시이즌
새로운 계절에
そうだよね すぐには
소오다요네 스구니와
그렇지 당장은
決められない
키메라레나이
결정 못하고 있어
だけどさ身体はなぜか 踊りだして
다케도사 카라다와나제카 오도리다시테
하지만 말야 몸은 어째선지 춤추고 있어
大好きなメロディーに合わせてた
다이스키나메로디이니아와세테타
좋아하는 멜로디에 맞추면서
おいでよ…おいでよ!
오이데요... 오이데요!
이리 와... 이리 와!
ユメを語る言葉より
유메오 카타루 코토바요리
꿈을 이야기하는 말보다
ユメを語る歌にしよう
유메오 카타루 우타니 시요오
꿈을 이야기하는 노래로 하자
それならば 今を
소레나라바 이마오
그렇다면 지금을
伝えられる気がするから
츠타에라레루 키가 스루카라
전할 수 있을 것 같으니까
ユメを語る言葉から
유메오 카타루 코토바카라
꿈을 이야기하는 말에서
ユメを語る歌が生まれるんだね
유메오 카타루 우타가 우마레룬다네
꿈을 이야기하는 노래가 태어나는 거야
広がるこの想いは
히로가루 코노오모이와
펼쳐지는 이 마음은
大好きなメロディの 繋がりだよね
다이스키나 메로디노 츠나가리다요네
좋아하는 멜로디로 이어져 있어
もう逃げないで
모오니게 나이데
더 이상 도망치지마
君と僕とで
키미토 보쿠토데
너와 나와 함께
進むときだよ
스스무 토키다요
나아갈 때야
新しい場所へ
아타라시이 바쇼에
새로운 곳으로
Singing my song for my dream!
Singing my song for my dream!
Singing my song for my dream!
Singing my song for my dream!
Singing my song for my dream!
Singing my song for my dream!