최상위 항목 : [블로그 메인으로]
상위 항목 : [Aqours 악곡 포탈]
想いよひとつになれ
(마음이여 하나가 되어라)
발매일 : 2016년 11월 9일
가사
想いよひとつになれ
오모이요 히토츠니 나레
마음이여 하나가 되어라
(想いがひとつになるとき)
(오모이가 히토츠니 나루 토키)
(마음이 하나가 될 때)
このときを 待っていた
코노 토키오 맛테 이타
이 순간을 기다려왔어
ふと気づくと 重なり合うよ
후토 키즈쿠토 카사나리 아우요
문득 깨달은 순간 통하고 있었지
一途に 未来を 呼ぶこころ
이치즈니 미라이오 요부 코코로
마음은 한결같이 미래를 부르고 있었어
ふるえてる手をにぎって行くんだよ
후루에테루 테오 니깃테 이쿤다요
떨리는 손을 잡고 나아가자
すれ違ったあとで 同時に振り向いた
스레치갓타 아토데 도우지니 후리무이타
서로 엇갈린 뒤에 동시에 돌아봤어
ほらね 本当は
호라네 혼토와
거 봐, 사실은
一緒だったよ気持ちはね
잇쇼닷타요 키모치와네
마음은 이미 하나였던거야
なにかを つかむことで
나니카오 츠카무 코토데
무언가를 잡는 걸로
(夢にもいろいろあるから)
(유메니모 이로이로 아루카라)
(꿈은 저마다 다른걸)
なにかをあきらめない
나니카오 아키라메나이
무언가를 포기하지 않아
(そうでしょ?)
(소우데쇼?)
(그렇지?)
想いよ ひとつになれ
오모이요 히토츠니 나레
마음이여 하나가 되어라
どこにいても 同じ明日を
도코니 이테모 오나지 아시타오
어디에 있더라도 같은 내일을
信じてる
신지테루
믿고 있어
Wow wow いつだってこころのまま
Wow wow 이츠닷테 코코로노 마마
Wow wow 언제나 마음 그대로
Wow wow いつだってひとつになれ
Wow wow 이츠닷테 히토츠니 나레
Wow wow 언제나 하나가 되어라
近づいたり 離れたりだったね
치카즈이타리 하나레타리닷타네
가까웠다가도 멀어지기도 했어
うまくいかなくて ずっと
우마쿠 이카나쿠테 즛토
잘 되지 않아서 줄곧
伝えられないことがあったよ
츠타에라레나이 코토가 앗타요
전해지지 않은 것이 있었어
まじめな顔して
마지메나 카오시테
진지한 얼굴로
同時に笑いだす
도우지니 와라이다스
동시에 웃고 있어
やっぱり 君と
얏파리 키미토
역시 너와
つながってる うれしいよ
츠나갓테루 우레시이요
이어져서 기쁜 거야
だいじな夢追うとき だいじなひとがわかる
다이지나 유메 오우 토키 다이지나 히토가 와카루
소중한 꿈을 좇을 때 소중한 사람이 알고 있어
想いはひとつだよと
오모이와 히토츠다요토
마음은 하나라고
違う場所へ向かうとしても
치가우 바쇼에 무카우토 시테모
다른 곳을 향한다 해도
信じてる
신지테루
믿고 있어
かけがえのない日々を
카케가에노 나이 히비오
둘도 없는 나날을
過ごしてたんだ
스고시테탄다
보내고 있었어
いまさらわかった
이마사라 와캇타
이제서야 알았어
ひとりじゃない
히토리쟈나이
혼자가 아니란 걸
かけがえのない日々を(ここで)
카케가에노 나이 히비오(코코데)
둘도 없는 나날을(여기서)
積みかさねて(ひとつひとつ)
츠미 카사네테(히토츠 히토츠)
겹쳐 쌓아서(하나씩 하나씩)
いまさらわかった (一緒だよね)
이마사라 와캇타 (잇쇼다요네)
이제서야 알았어 (함께잖아)
ひとりじゃない
히토리쟈나이
혼자가 아니란 걸
なにかをつかむことで
나니카오 츠카무 코토데
무언가를 잡는 걸로
(夢にもいろいろあるから)
(유메니모 이로이로 아루카라)
(꿈은 다양하잖아)
なにかをあきらめない
나니카오 아키라메나이
무언가를 포기하지 않아
(そうでしょ?)
(소우데쇼?)
(그렇지?)
想いよひとつになれ
오모이요 히토츠니 나레
마음이여 하나가 되어라
どこにいても 同じ明日を
도코니 이테모 오나지 아시타오
어디에 있든지 같은 내일을
信じてる
신지테루
믿고 있어
だいじな夢追うとき だいじなひとがわかる (わかる)
다이지나 유메 오우 토키 다이지나 히토가 와카루 (와카루)
소중한 꿈을 좇을 때 소중한 사람이 알고 있어 (알고 있어)
想いはひとつだよと
오모이와 히토츠다요토
마음은 하나라고
(わかるんだ 想いはひとつ)
(와카룬다 오모이와 히토츠)
(믿고 있어 마음은 하나야)
違う場所へ向かうとしても
치가우 바쇼에 무카우토 시테모
다른 곳을 향한다 해도
(信じてるから)
(신지테루카라)
(믿고 있으니까)
信じてる
신지테루
믿고 있어