최상위 항목 : [블로그 메인으로]
상위 항목 : [Aqours 악곡 포탈]
Landing action Yeah!!
발매일 : 2017년 6월 30일
가사
Landing Action
今日はどこで君と遊ぼうかな
쿄우와 도코데 키미토 아소보우카나
오늘은 어디에서 너와 놀까
さあみんなで
사아 민나데
자, 모두들
Call and Dance
どこにいても心一つになろう
도코니 이테모 코코로 히토츠니나로오
어디에 있어도 마음은 하나가 되어
いつも願ってる、それは同じだよね
이츠모 네갓테루, 소레와 오나지다요네
언제나 바라고 있는 건 마찬가지겠지
更に、強い絆分かち合いたいなぁ
사라니, 츠요이 키즈나 와카치 아이타이나
더욱 더, 강한 인연을 나누고 싶어
そうだ、目の前で君を見ていたい
소오다, 메노 마에데 키미오 미테이타이
그래, 눈 앞에서 너를 지켜보고 싶어
一緒に Jump! もっと高くね Jump!
잇쇼니 Jump! 못토 타카쿠네 Jump!
함께 Jump! 좀 더 높이 Jump!
やっと会えたら、軽くなっちゃうね
얏토 아에타라, 카루쿠낫챠우네
겨우 만나면, 가벼워져 버리네
体も気持ちも Yeah!
카라다모 키모치모 Yeah!
몸도 마음도 Yeah!
遠くから聞こえたよ! 「ここにおいで」って
토오쿠카라 키코에타요! 코코니오이뎃테
멀리서 들렸어! 「여기 와」라고
誰の声かは分からない、でも聞こえたよ!
다레노 코에카와 와카라나이, 데모 키코에타요!
누구의 목소린지는 모르지만 들렸어!
まだまだいっぱいあるんだ、話したいこと
마다마다 잇파이 아룬다, 하나시타이코토
아직 잔뜩 있어, 이야기하고 싶은 것
待ってるだけじゃ伝わらない
맛테루다케쟈 츠타와라나이
기다리기만 하면 전해지지 않아
だから来たのさ
다카라 키타노사
그래서 온 거야
なにをしたら心一つになれる
나니오 시타라 코코로 히토츠니 나레루
무엇을 해야 마음이 하나가 될까
笑顔見たいんだよ
에가오 미타인다요
웃는 얼굴을 보고 싶어
めちゃくちゃでも踊ろう
메챠쿠챠데모 오도로
엉망진창이지만 춤추자
ずっと变わらないもの
즛토 카와라나이모노
계속 변하지 않는 건
楽しい思い出の なかに閉じ込める
타노시이 오모이데노 나카니 토지코메루
즐거운 추억 속에 담아 두고 있는
今の光かな
이마노 히카리카나
지금의 빛인 걸까
一緖に Jump! もっと高くね Jump!
잇쇼니 Jump! 못토 타카쿠네 Jump!
함께 Jump! 좀 더 높이 Jump!
やっと会えたと
얏토 아에타토
겨우 만났다고
歌いだしちゃえば
우타이 다시챠에바
노래하기 시작하면
体が、気持ちが Yeah!
카라다가, 키모치가 Yeah!
몸이, 마음이 Yeah!
元気だよ、楽しもうよ
겡키다요, 타노시모우요
힘내는 거야, 놀아 보자
「ここがいいね」って
코코가이이넷테
「여기가 좋아」라고
君の声なら嬉しいなぁ
키미노 코에나라 우레시이나
너의 목소리라면 기뻐
たくさん聞きたいなぁ[a]
타쿠상 키키타이나
많이 듣고 싶어
ワクワクしちゃったみんな!
와쿠와쿠시챳타 민나!
두근두근해졌어 모두!
仲間なんだと確かめなくてたまらないよ
나카마난다토 타시카메타쿠테 타마라나이요
동료라는 걸 확인하고 싶어서 못 견디겠어
だから来たのさ
다카라 키타노사
그래서 온 거야
Landing Action
ここにおいでって呼ばれたくて
코코니 오이뎃테 요바레타쿠테
여기에 오라고 불려지고 싶어서
Landing Action
次の場所はどこだろう
츠기노 바쇼와 도코다로오
다음 장소는 어디일까
(Solo ver. 멤버별 대사)
Next Stageへいくぞ~!
Next Stage에 이쿠조~!
Next Stage에 가자~!
全速前進、ヨーソロー!
젠소쿠젠신, 요-소로-!
전속전진, 요-소로-!
みんなも一緒に
민나모 잇쇼니
다함께 같이
み、みんな、お、置いてかないでよ~
미,민나 오,오이테카나이데요~
다,다들 두,두고가지 말아줘~
どこずら~
도코즈라~
어디여유~
リトルデーモンと一緒じゃなきゃ、寂しいよ~
리토루 데-몬토 잇쇼쟈나캬, 사비시이요~
리틀 데몬과 함께가 아니라면, 쓸쓸하다구~
Our precious pray
一緒に探そう
잇쇼니 사가소우
같이 찾아보자
しっかりついてこないと、ぶっぶーですわ
싯카리 츠이테코나이토 뿝뿌-데스와
제대로 따라오지 않는다면, 뿌-뿌-에요!
聞こえたよ「ここにおいで」って
키코에타요 코코니오이뎃테
들렸어, 「여기 와」라고
誰の声かは分からない、でも聞こえたよ!
다레노 코에카와 와카라나이, 데모 키코에타요!
누구의 목소린지는 모르지만 들렸어!
まだまだいっぱいあるんだ、話したいこと
마다마다 잇파이 아룬다, 하나시타이 코토
아직 잔뜩 있어, 이야기하고 싶은 것
待ってるだけじゃ伝わらない
맛테루다케쟈 츠타와라나이
기다리기만 하면 전해지지 않아
だから遊ぼう
다카라 아소보우
그러니까 놀자
ここで遊ぼう
코코데 아소보우
여기에서 놀자
今日は遊ぼう
쿄오와 아소보우
오늘은 놀자