최상위 항목 : [블로그 메인으로]
상위 항목 : [Aqours 악곡 포탈]
君の瞳を巡る冒険
(너의 눈동자를 둘러싼 모험)
발매일 : 2017년 10월 25일
가사
謎は謎はいつも目の前で違う場所を開く
나조와 나조와 이츠모 메노마에데 치가우 바쇼오 히라쿠
수수께끼는 언제나 눈 앞에서 또 다른 장소를 열어
謎を謎を解いてこの世界で
나조오 나조오 토이테 코노 세카이데
수수께끼를 풀어내고 이 세상에서
遊ぼうよ
아소보오요
같이 놀자
Escape and search on mind...
Escape and search on mind...
Escape and search on mind...
Escape and search on mind...
願い閉ざしじゃ進めない
네가이토자시쟈 스스메나이
소원을 숨긴 채론 나아가지 못해
恥ずかしがらず来てよ
하즈카시가라즈 키테요
부끄러워하지 말고 이리 와
一人じゃ見えない手がかり
히토리쟈 미에나이 테가카리
혼자선 찾지 못할 단서라도
一緒ならば分かる分かる
잇쇼나라바 와카루 와카루
함께라면 알 수 있어 알 수 있어
暗闇照らすように声
쿠라야미 테라스요우니 코에
칠흑같은 어둠을 비추도록 소릴 내어
君に届けと呼んで見る
키미니 토도케토 욘데미루
'너에게 닿으라'며 불러봐
繋がるはずと信じたら
츠나가루 하즈토 신지타라
서로 이어질 거라 믿는다면
奇跡のような光で
키세키노 요오나 히카리데
기적처럼 나타날 반짝임에
僕たちは巡り合うね
보쿠타치와 메구리아우네
우리들은 만나게 될 거야
胸が熱くなるよ
무네가 아츠쿠나루요
가슴이 달아오르게 돼
僕は君を見てる
보쿠와 키미오 미테루
언제나 난 너를 바라봐
君の目に僕を映してよ
키미노메니 보쿠오 우츠시테요
너의 눈에도 내가 비춰졌으면 해
探してと心が大きな
사가시테토 코코로가 오오키나
찾아 달라고 마음속이 커다랗게
鼓動届けたがる
코도오 토도케타가루
고동을 전하고 싶어해
謎が謎がもっと
나조가 나조가 모옷토
수수께끼가 계속해서
トキメキへと変わるように
도키메키에토 카와루요우니
두근거림으로 변할 수 있도록
Escape and search on mind...
Escape and search on mind...
Escape and search on mind...
Escape and search on mind...
ゲームは始まる望んだその時
게무가 하지마루 노존다 소노도키
게임이 시작됐어 바랐던 그 순간을
目眩く未来望んだその時
메구루메쿠 미라이 노존다 소노도키
현기증 나는 미래 바랐던 그 순간을
冒険と呼んでいいよ恋みたいに今
보켄토 욘데이이요 코이미타이니 이마
모험이라 여겨도 돼 사랑과도 같이 지금
止まらないJet Coasterのスリル
토마라나이 제트코스터노 스릴
멈추지 않는 제트코스터의 스릴
暗闇こそ本当のことが浮かび上がると思うんだ
쿠라야미코소 혼토노 코토가 우카비아가루토 오모운다
깊은 어둠 속에서야말로 진실이 떠오르게 된다고 생각해
繋がる得ると信じるよ奇跡のような光が
츠나가루 하루토 신지루요 키세키노요오나히카리가
서로 이어질 거라 믿고 있어 기적처럼 나타날 반짝임이
僕たちを招き答えの近くにいるよって
보쿠타치오 마네키 코타에노 치카쿠니 이루욧테
우리를 불러내고서 해답 가까이에 있을 거라
感じさせてくれるのは本能的な物さ
칸지사세테 쿠레루노와 혼노오테키나 모노사
느낄 수 있게 하는 건 마치 본능적인 거야
さらに…熱く!
사라니 아츠쿠!
더욱 더 뜨겁게!
謎は謎はいつも目の前で違う場所を開く
나조와 나조와 이츠모 메노마에데 치가우 바쇼오 히라쿠
수수께끼는 언제나 눈 앞에서 또 다른 장소를 열어
「見つけた」の言葉も待ってるよ早く探してよ
미츠케타노 코토바모 맛테루요 하야쿠사가시테요
"찾았다"는 말도 기다리고 있어 빨리 찾아 줬으면 해
謎は謎は解いてこの世界で遊ぼうよ
나조오 나조오 토이테 코노세카이데 아소보오요
수수께끼를 풀고서 이 세상에서 같이 놀자
知らないことが一杯で
시라나이 코토가 잇파이데
알 수 없는 것들로 가득한데
それでも先へ進もうよ
소레데모 사키에 스스모요오
그렇지만 앞으로 나아가자
確かめなくちゃ何も変わらないから
타시카메나쿠챠 나니모 카와라나이카라
확인하지 않으면 아무것도 변하지 않으니까
謎を謎を解けば
나조오 나조오 토케바
수수께끼를 풀어낸다면
一人じゃないよね
히토리쟈 나이요네
혼자가 아닌 거지
一人じゃない。
히토리쟈나이.
혼자가 아냐.
僕は君を見てる
보쿠와 키미오 미테루
언제나 난 너를 바라봐
君の目に僕を映してよ
키미노메니 보쿠오 우츠시테요
너의 눈에도 내 모습이 비춰졌으면 해
探してと心が大きな
사가시테토 코코로가 오오키나
찾아 달라고 마음속이 커다랗게
鼓動届けたがる
코도오 토도케타가루
고동을 전하고 싶어해
謎が謎がもっと
나조가 나조가 모옷토
수수께끼가 계속해서
トキメキへと変わるように
도키메키에토 카와루요우니
두근거림으로 변할 수 있도록
遊ぼうよ
아소보오요
같이 놀자
Escape and search on mind...
Escape and search on mind...
Escape and search on mind...
Escape and search on mind...