최상위 항목 : [블로그 메인으로]
상위 항목 : [Aqours 악곡 포탈]
DROPOUT!?
발매일 : 2017년 12월 20일
가사
ここまで来ても答えが
코코마데 키테모 코타에가
여기까지 왔어도 해답을
わからない迷いの中
와카라나이 마요이노 나카
알 수 없는 헤매임 속에서
掴んだはずの光は
츠칸다 하즈노 히카리와
붙잡은 줄 알았던 빛마저도
本物じゃなかった
혼모노쟈나캇타
진정한 것이 아니었어
闇に飲み込まれて
야미니 노미코마레테
어둠에 삼켜져 버려서
DROPOUT!?
置き去りのPassion
오키자리노 Passion
방치해 버린 Passion
予想外 Situation
요소-가이 Situation
예상 밖의 Situation
なにを悔いたって
나니오 쿠이탓테
무엇을 후회하든
Lost a Sensation
必ず手に入れるはずの
카나라즈 테니 이레루 하즈노
틀림없이 손에 넣었을
輝きはどこにある?
카가야키와 도코니 아루?
반짝임은 어디로 간 걸까?
それでも Go to the world
소레데모 Go to the world
그렇대도 Go to the world
止められない
토메라레나이
멈출 수는 없어
出口のない 夢の先を
데구치노 나이 유메노 사키오
출구조차 없는 꿈의 끝자락을
探そう Go to the world
사가소- Go to the world
찾아가자 Go to the world
孤独がただ 今を歪めるなら
코도쿠가 타다 이마오 유가메루나라
고독함이 그저 지금을 뒤틀고 있다면
誰を呼びたいの?
다레오 요비타이노?
누구를 부르고 싶니?
いつでも意味を求めて
이츠데모 이미오 모토메테
매순간에 의미를 갈구하며
叫んでる心の鼓動
사켄데루 코코로노 코도-
소리지르는 마음속의 고동
確かなものが見たくて
타시카나 모노가 미타쿠테
분명한 무언가가 보고 싶어
走り続けてたら
하시리 츠즈케테타라
끝없이 달려왔더니
闇に愛されてた
야미니 아이사레테타
어둠에 사랑받고 있었어
DROPOUT!
悲観でCuration
히칸데 Curation
비관으로 Curation
悪徳へNavigation
아쿠토쿠에 Navigation
악덕으로 Navigation
それは嫌だって?
소레와 이야닷테?
그런 건 별로라고?
Block your imitation!
空の色が見えないのに
소라노 이로가 미에나이노니
하늘의 색조차 보이지 않는데
輝きを感じてる!
카가야키오 칸지테루!
반짝임만은 느껴지는걸!
痛みでOut of the world
이타미데 Out of the world
아픔으로 Out of the world
胸が叫ぶ
무네가 사케부
가슴이 소리쳐
こぼれ落ちた夢の欠片
코보레오치타 유메노 카케라
흘러넘쳐 버린 꿈의 조각들을
拾えばOut of the world
히로에바 Out of the world
주워모아 Out of the world
嘆きの後いつか動き出せる
나게키노 아토 이츠카 우고키다세루
슬픔이 지나가면 언젠간 움직일 수 있어
だから顔上げて
다카라 카오 아게테
그러니 고개를 들어
聖良 come on!
세이라 come on !
세이라 come on!
抑えることなど出来ない力
오사에루 코토나도 데키나이 치카라
억누르는 것 따윈 불가능한 이 힘
持て余してるこの思い
모테아마시테루 코노 오모이
주체할 수가 없는 나의 이 마음
明日が描けない時も夢は
아시타가 에가케나이 토키모 유메와
내일이 그려지지 않는 때에도 꿈은
熱く蠢いてる
아츠쿠 우고메이테루
뜨겁게 꿈틀대고 있어
それでも Go to the world
소레데모 Go to the world
그렇대도 Go to the world
止められない
토메라레나이
멈출 수는 없어
出口のない 夢の先を
데구치노 나이 유메노 사키오
출구조차 없는 꿈의 끝자락을
探そう Go to the world
사가소- Go to the world
찾아가자 Go to the world
孤独がただ 今を引き裂いてる
코도쿠가 타다 이마오 히키사이테루
고독함이 그저 지금을 찢어 놓고 있어
誰を呼びたいの?
다레오 요비타이노?
누구를 부르고 싶니?
呼べばいいよ!
요베바 이이요!
한 번 불러 봐!