최상위 항목 : [블로그 메인으로]
상위 항목 : [Aqours 악곡 포탈]
WHITE FIRST LOVE
발매일 : 2018년 4월 24일
가사
思いが届かないって悩むのは
오모이가 토도카나잇테 나야무노와
마음이 전해지지 않는다고 고민하는 건
苦しいだけでしょう
쿠루시이다케데쇼
괴롭기만 하잖아
誰も言えなくて あなたへと心が揺れる夜
다레니모 이에나쿠테 아나타에토 코코로가유레루요루
누구게도 말하지 않아서 당신에게로 마음이 흔들리는 밤
恋が始まるの…?
코이가 하지마루노
사랑이 시작될까?
答えはいつだって正しく見つかると
코타에와 이츠닷테 타다시쿠 미츠카루토
대답은 언제나 올바르게 볼 거라고
思っていたけれど例外もあるのね
오못테 이타케레도 레이가이모 아루요네
생각해왔지만 예외도 있는 거네
白さが物足りない曖昧な状態で
시로사가 모노타리나이 아이마이나 죠우타이데
하얀색이 어딘가 부족한 애매한 상태로
手掛かり探すなんて途方に暮れるわ
테가카리 사가스난테 토호우니 쿠레루와
실마리를 찾아야 하니 도리를 모르겠어
言葉ひとつで希望を持ったり
코토바히토츠데 키보오모옷타리
말 한 마디로 희망을 가지거나
勝手に絶望した見たり
캇테니 제츠보우시타미타리
맘대로 절망해 보거나
もてあます熱さが こわい
모테아마스아츠사가 코와이
주체 못 하는 뜨거움이 두려워
想いが届かないって悩むのは
오모이가 토도카나잇테 나야무노와
마음이 전해지지 않는다고 고민하는 건
苦しいだけでしょう
쿠루시이 다케데쇼
괴롭기만 하잖아
誰にも言えなくて あなたへと心が揺れる夜
다레니모 이에나쿠테 아나타에토 코코로가 유레루요루
누구게도 말하지 않아서 당신에게로 마음이 흔들리는 밤
恋が始まるの…?
코이가 하지마루노
사랑이 사작될까?
話に聞いていても信じていなかった
하라시니 키이테이테모 신지테이나캇타
말로 듣고만 있어도 믿지 않았었어
自分の気持ちは常に 明快な筈だと
지분노키모치와 츠네니 메이카이나 하즈다토
자신의 감정은 언제나 한결같은 것이라고
優しくされたい 違うそうじゃない
야사시쿠사레타이 치가우소우쟈나이
친절해지고 싶어 다를 것이 없잖아
もっとひりひりしたくなる
못토히리히리시타쿠나루
좀 더 짜릿짜릿하게 되어
目覚めそう何かが こわい
메자메소우 나니카가 코와이
깨어날 것 같은 무언가가 두려워
あなたの目がきっといけないんでしょう
아나타노 메가 킷토 이케나인데쇼
당신의 눈이 꼭 좋아 보이지 않네요
孤独な光が
고도쿠나 히카리가
고독한 빛이
私と似てるから惹かれるの 戻れなくなりそう
와타시토 니테루카라 히카레루노 모도레나쿠나리소오
저와도 비슷하기에 마음에 들어 돌아갈 수 없을 것 같아요
恋の始まりね…?
코이노 하지마리네
사랑의 시작이네요?
あなたの目がきっといけないんでしょう
아나타노 메가 킷토 이케나인데쇼
당신의 눈이 꼭 좋아 보이지 않네요
孤独な光が
고도쿠나 히카리가
고독한 빛이
私と似てるから惹かれるの 戻れなくなるの
와타시토 니테루카라 히카레루노 모도레나쿠나루노
저와도 비슷하기에 마음에 들어 돌아갈 수 없을 것 같아
想いを届けたいって変わってく (変わってく)
오모이오 토도케타잇테 카왓테쿠 (카왓테쿠)
머음을 보내고 싶어서 바뀌어 가 (바뀌어 가)
願いが生まれる
네가이가우마레루
바라는 게 생겨나요
言えないままじゃいや あなたへと心が走る夜(あなたへと)
이에나이마마쟈이야 아나타에토 코코로가 하시루요루 (아나타에토)
말할 수 없는 것은 싫어 당신에게로 마음이 달리는 밤 (당신에게로)
恋になった夜
코이니낫타요루
사랑이 되간 밤
WHITE LOVE FIRST LOVE
WHITE LOVE FIRST LOVE
WHITE LOVE FIRST LOVE
恋が始まる
코이가 하지마루
사랑이 시작되요