최상위 항목 : [블로그 메인으로]
상위 항목 : [Aqours 악곡 포탈]
GALAXY HidE and SeeK
발매일 : 2017년 5월 31일
가사
もしかして本当のわたしは
모시카시테 혼토우노 와타시와
혹시 원래의 나는
地球じゃないところで生まれたかも
치큐쟈 나이 토코로데 우마레타카모
지구가 아닌 어딘가에서 태어났을지도
さみしかったずっと
사미시캇타 즛토
쓸쓸했어 계속
こころ通じあう人はどこでしょう?
코코로 츄지아우 히토와 도코데쇼우?
마음이 통하는 사람은 어디에 있을까요?
ah 迷路ではひとり
ah 메이로데와 히토리
ah 미로에서 혼자
ココだよって誰かの声が聞こえる
코코다욧테 다레카노 코에가 키코에루
여기라고 하는 누군가의 목소리가 들려
優しいその声で 導いてください
야사시이 소노 코에데 미치비이테 쿠다사이
상냥한 그 목소리로 이끌어주세요
それだけで わたしはこの星のことが
소레다케데 와타시와 코노 호시노 코토가
그것만으로 나는 이 별을
とってもスキになれるみたい
톳테모 스키니 나레루미타이
정말로 좋아하게 될 것 같아
はやく出会いましょう
하야쿠 데아이마쇼우
빨리 만나요
I’m calling calling you
I’m calling calling you
I’m calling calling you
その人もわたしを探して
소노히토모 와타시오 사가시테
그 사람도 나를 찾으며
旅してるはずだって何故かわかるの
타비시테루하즈닷테 나제카 와카루노
여행하고 있을 거라고 왠지 알 수 있어
見つけなきゃきっと
미츠케나캬 킷토
꼭 찾아야만 해
こころ通じあう人よ待ってますか?
코코로 츄지아우 히토요 맛테마스카?
마음이 통하는 사람이여 기다리고 있나요?
ah出口は近いの
ah 테구치와 치카이노
ah 출구는 가까워
テレパシーであなたの今を伝えて
테렛파시데 아나타노 이마오 츠타에테
텔레파시로 당신의 지금을 전해줘
つながるなら今が 奇跡のはじまり
츠나가루나라 이마가 키세키노 하지마리
이어진다면 지금이 기적의 시작
これからの わたしはこの星でもっと
코레카라노 와타시와 코노 호시데 못토
지금부터 나는 이 별에서 좀 더
ステキな思い出をつくるの
스테키나 오모이데오 츠쿠루노
멋진 추억을 만들 거야
だから出会いましょう
다카라 데아이마쇼우
그러니까 만나요
ひろい世界 それは運命 かならず惹かれあう
히로이 세카이 소레와 운메이 카나라즈 히카레아우
넓은 세계 그것은 운명 반드시 끌리는
かくれんぼの途中みたい
카쿠렌보노 토츄미타이
숨바꼭질을 하고 있는 것 같아
「まーだだよ」とは お願い言わないで
「마다다요」토와 오네가이 이와나이데
「아직이야」라곤 부탁이니까 말하지 말아줘
あと一歩ですか?
아토 잇포 데스카?
앞으로 한걸음인가요?
こころ通じあう人が待ってますね
코코로 츄지아우 히토가 맛테마스네
마음이 통하는 사람이 기다리고 있네요
ah 誰かは…あなた!
ah 다레카와...아나타!
ah 누군가는...당신![2].
ココだよってあなたの声が聞こえる
코코다욧테 아나타노 코에가 키코에루
여기라고 하는 당신의 목소리가 들려
優しいその声で 導いてください
야사시이 소노 코에데 미치비이테 쿠다사이
상냥한 그 목소리로 이끌어주세요
それだけで わたしはこの星のことが
소레다케데 와타시와 코노 호시노 코토가
그것만으로 나는 이 별을
とってもスキになれるみたい
톳테모 스키니 나레루미타이
정말로 좋아하게 될 것 같아
はやく出会いましょう
하야쿠 데아이마쇼우
빨리 만나요
I’m calling calling you
I’m calling calling you
I’m calling calling you